做程序员的不仅要开发新产品还要给新产品取名,然而产品的英文名字不是特别能准地翻译出来,因为很多产品功能丰富,过于简单的英文名字体现不出来产品的优势。一些产品冷门又偏僻,所以程序员比较喜欢用拼音来取名。
最近论坛上这样一篇帖子被激烈讨论:程序员没用英文给产品取名结果被领导狠狠批评,怼回去后果断离职,结果蒙了。这究竟是怎么一回事呢?
这个程序员是从事金融行业的产品研发,但这次研发出来的新产品的功能太复杂偏僻,一时间在取名上犯了难。觉得没有什么好的英文名能体现出来产品,于是他便用了中文拼音来命名该产品。没想到第二天被领导在群里劈头盖脸的指责:连给产品取个英文名都不会!英语没及格还当什么程序员!
程序员当即也发了飙,并怼这个小领导,发给了他一大串特别长的程序名,不出所料领导支支吾吾的没翻译出来。虽然这个程序员为自己讨回了公道,但是也因此丢了饭碗,被领导排挤开除了。有的网友觉得程序员专业只是不够硬,不会可以去网上搜,而且去问同公司的前辈不是更好?取中文拼音当产品名字总感觉不怎么专业,虽然领导这种批评方式不对,但是领导也没说错,还是程序员自己有问题。
还有的网友说既然不会取英文的产品名,那就另辟蹊径嘛,凡事做得稳妥些,让领导无刺可挑,可以用拼音的首字母,这样领导就算问你什么意思,就能让他直接自己去搜。总归取个拼音名字给用户体验也不好,不然这个产品也是个失败品。
小编认为两个人都有错,程序员应该增强自己的专业能力,不会就问,不懂就学,他从事的行业是一门严谨的职业,不能马虎。领导说话这么难听也很有问题,想要纠正该程序员的错误不该用这样的方式,长此以往就容易失去人心。
特别声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)为自媒体平台“网易号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储服务。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.