很多小伙伴应该很熟悉at,in,on和时间表达的搭配。
你知道在早上是in the morning,但在周日早上不是in the Sunday morning。
为什么呢?
我们细细道来。
首先大家要注意一些基本的介词搭配规则。
in常跟时间段
比如说:
in the morning 在早上
in the evening 在晚上
in the afternoon 在下午
in July 在7月份
in 1991 在1991年
如果是具体的日期,我们会用到on。
on Monday 在周日
on July 1st 在7月1号
on Valentine's day 在情人节具体这一天
At接时间点
at 8 在8:00
at 9:30 在9:30
但是上面说的都是一些常规的语法规则,本期我们就来说说里面的一个小小的变异。
大家看到了in the morning是表示在早上/在上午。
但是如果你在morning,evening,afternoon这三个单词前面加上任何的修饰,那就要进入变异了。
什么是修饰呢?
比如说周日的早上,阳光灿烂的下午。
周日的/阳光灿烂的这些都是修饰词,在这种情况下你就必须要用到介词on。
On Sunday morning 在周日早上
On a sunny afternoon 在一个阳光灿烂的下午
看几个真实英语例句来感受一下:
On Sunday morning the bells rang slowly in the village.
星期天早上,村子里响起低缓的钟声。
下面的英文例句来自TED演讲。
On a sunny afternoon, six women gathered.
在一个阳光明朗的下午,六个女人聚在一起。
好了,这就是本期的学习啦。
小练习来啦,试着翻译一下下面的句子吧,强化一下印象。
我喜欢在夏日的午后,在树荫下阅读。
特别声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)为自媒体平台“网易号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储服务。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.