网易首页 > 网易号 > 正文 申请入驻

法国捐赠物品上的诗句真的“翻车”了吗?

0
分享至

日本在疫情给予我们的捐赠一批又一批,最感人的是秀了一把中文功底,的确令国人们自感汗颜。“岂曰无衣,与子同裳”“山川异域,风月同天”等等我们遗失的句子却在此时温暖着我们。我们要知道,日本和中华从远古文化一脉相承,日本的“和歌”“俳句”都是从大唐传过去,然后演变的,极其唯美。

而且日本在文化上很注重内涵,不像国人这么浮躁,所以日本秀一秀中文功底不在话下。当然这些诗句本意不是在作秀,而是表现日本人民对中国的捐赠不仅物质支持,在精神和中华文化上上也给予莫大的尊重和尊敬,所以格外动人!

法国捐赠物品上的诗句真的“翻车”了吗?法国近期也向日本学习,捐赠物品上写:沉舟侧畔千帆过,病树前头万木春。有的人批评这句诗不恰当,这首诗原诗意中暗示了诗人自己贬谪的时间之长,又表现了世态的变迁之大,以及回归之后生疏而怅惘的心情,涵义十分丰富。既显示自己对世事变迁和仕宦升沉的豁达襟怀,也表现了诗人的坚定信念和乐观精神,同时又暗含哲理,表明新事物必将取代旧事物。

法国捐赠物品上的诗句真的“翻车”了吗?我认为这样的批评纯属于吹毛求疵的矫情!任何诗句都可以翻出新意啊,历史上就有许多例子,例如心有灵犀一点通……。这个句子原意只是普通的表达男女之爱的,但后来有多重用法。而且许多成语古义新用,例如“衣冠禽兽”,“飞蛾扑火”等等在古代的出处最初都不是贬义,“衣冠禽兽”指的有地位,而飞蛾扑火源于一个皇帝赞美臣子的一首诗。但是这些在后来的沿用意思发生变化。“沉舟侧畔千帆过,病树前头万木春”,我们何不翻出新意。疫情是沉舟,我们祖国人民的力量是千帆;疫情为病树,我们祖国战胜役情后岂不如同春天一样获得了新生。这场疫情见证了我们祖国的伟大,但是也暴露了一些问题,从而我们祖国在疫情后也如同经历了一次灾难洗礼获得了重生,祖国母亲再获青春,这有何不可?法国朋友的捐赠载满了深情厚谊,诗情话意将他们与我们更拉近一层,这也表现了他们对中华文化的敬重热爱啊!我们没有必要吹毛求疵。当然任何国家不管写什么诗文 ,即使不写诗文,只要给予我们捐赠,无论多少,也都是深情厚谊啊,我们都应该深怀感激!

特别声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)为自媒体平台“网易号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储服务。

Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.

涷芳夜话
涷芳夜话
关注我,原创作者带你看世界
206文章数 184关注度
往期回顾 全部

专题推荐

永远跟党走

无障碍浏览 进入关怀版