在日式菜点中,用面糊炸的菜统称天妇罗。便餐,宴会时都可以上的菜。天妇罗的名字来自葡萄牙,大约已有150年的历史。天妇罗的烹制方法中最为关键的是面糊的制作。天妇罗以鸡蛋面糊为最多,调好的面糊叫天妇罗衣,做面衣用的面粉,日语叫薄力粉。
天妇罗原料大致分为三类∶
1、海鲜类天妇罗;
2、蔬菜类天妇罗;
3、其他天妇罗。
想要制作美味天妇罗的关键技术就在那层金黄诱人的外衣上。
和中国菜的面衣不同,天妇罗的面衣(又叫挂糊)薄透,好像金色蚕丝,特别是用蔬菜制作的天妇罗,不仅薄透,有时菜叶的另一面几乎没有糊。这样,天妇罗才能既有油香,又不会吸收过多油脂,影响到馅料的清爽原味。
制作天妇罗,油是关键之一。在日本,关东用香油,关西用清油,炸出来的口味又有不同。另外,油温更是关键中的关键。深圳威尼斯假日皇冠大酒店日韩餐厅的大厨介绍说,太热,面衣和原料都会变焦,吸油过多;偏低,面衣不脆,原料也会因为吸油而绵软,所以制作时必须将油温控制在175~180度左右。
松鱼干汁、酱油、海米汁是天妇罗的主要调味汁,可以在炸之前腌渍原料,也用来炸后蘸汁,也成为“天妇罗汁”。除了基本调料方式,各家餐厅也都有自己的配方,花乐餐厅喜用山泉软水,加昆木、木鱼花烧以及海带熬制。光是蘸汁,其实已经够香甜,如果再加上萝卜泥和姜泥,甜中带辣,滋味又更上一层楼。
天妇罗,又名“天麸罗”,“天”是油的意思,“麸”是面粉的意思,“罗”意指外衣。从名字来看,天妇罗就是用油来制作的裹着面粉外衣的食物,是对油炸食品的总称。这种食物在日本已经出现了好几百年,最初是一种成本比寿司低、制作相对快捷方便的廉价食物,后来渐渐受到日本幕府的喜爱,并加以改造,慢慢形成了21世纪的天妇罗。据说,幕府将军德川家康就非常喜欢天妇罗,他的病故就与大量食用天妇罗有关。日本的天妇罗也分为不同的流派。关东天妇罗,多以麻油为主,表面粗糙,用混合调味汁;关西天妇罗用棉籽油炸制,用盐来调味;九州地区则喜用豆油或花生油,在面衣中调味。
特别声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)为自媒体平台“网易号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储服务。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.