5月10日,幼儿家长樊涛(化名)告诉新京报记者,自己的孩子在静宁县第一幼儿园上学。樊涛发现幼儿园为学生订购的六一儿童节活动衣服样图上,印有英文单词“bitch”,含义不雅,于是与老师商量将演出服更换,但被老师踢出班群,“估计认为我多事”。
更换前的演出服样服。 受访者供图
受访者提供的群聊截图显示,在一个幼儿园班群内,老师对家长称:“你家不用买了,你家娃娃六一不用参加……我建议你申请换班。”
5月10日,静宁县第一幼儿园园长杨丽萍告诉新京报记者,与家长发生争执的教师为临时聘用人员,做法不妥当,已对其停职调查。她还称,幼儿园已联系商家,将演出服胸前英文单词改为“beauty (美丽)”。
5月11日,静宁县教育局通报称,5月9日,静宁县第一幼儿园在订购演出服过程中,将初步挑选的演出服样式发到班级微信群征求意见,有学生家长提出演出服所印英文单词释义不雅,建议变更图案。教师王某未认真听取家长意见,在微信群中与家长发生争执,教师高某将该家长移出班级群。
特别声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)为自媒体平台“网易号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储服务。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.