奥迪以前叫雅迪?记住这些车名就是港剧通

x
用微信扫描二维码
分享至好友和朋友圈

  

  很多人平时喜欢翻看港片,发现一个问题,里面有些车名并不是很清楚,比如说:谁能想到雅迪就是奥迪,这里说的雅迪并不是电动车,是我们街头常见的奥迪。众所周知,大陆和香港汽车的译音是不一样的,在译音方便有不小的差异,以Mercedes BENZ为例,香港叫平治,我们叫奔驰,虽然都是译音,但差别有点大,也许是叫顺嘴,到今天为止奔驰在香港依旧叫平治,不过有些名字变了,比如说奥迪。

  

  audi奥迪,香港以前的奥迪不叫奥迪,叫雅迪 ,法拉利不叫法拉利,叫费雷丽,现在奥迪在香港也叫奥迪了,法拉利在香港也叫法拉利了,不仅仅是奥迪和法拉利变了名字,卡特力变凯迪拉克,先进变雪铁龙,威龙变雷诺,领先变蓝西亚,别儒变标致,记住这些名字,看以前的港剧就不会闹笑话了,不然人家说先进,你根本想不到是雪铁龙,不知道还以为是口误呢。不过有些名字到今天都没有变,路特斯在香港一直叫莲花,雷克萨斯到今天为止依旧叫凌志,当然不止这些。

  

  凌志是“LEXUS”的译音,与Luxurious(奢华、豪华)读音相近。当年丰田推出高端车,集思广益,让众人起名字,最后挑选出来了“LEXUS”,LEXUS这个名字可以说是万里挑一,当时“LEXUS”并没有中文名字,香港汽车经销商译音凌志,是“凌云壮志”的意思,名字很符合车的品味,后来就这样叫开了,当时所有的凌志都是从香港过来的,所以90年代都叫凌志,2001年凌志正式进军中国市场,发现凌志被人注册了,为了统一2004年把凌志改名雷克萨斯。

  

  VOLVO沃尔沃,香港叫富豪,光是听到这个名字就给人一种有钱人的感觉,不管是开车还是坐车,给人一种“大款”的感觉,到今天为止沃尔沃在香港依旧叫富豪。

  

  记住下面的名字,就是港剧通,大众=福士,斯巴鲁=富士,SAAB=绅宝,迈凯伦=麦拿伦,马自达=万事得,雷克萨斯=凌志,路虎=路华,兰博基尼=林宝坚尼,捷豹=积架,菲亚特=快意,路特斯=莲花,阿尔法罗密欧=爱快罗密欧,至于丰田、本田、三菱、玛莎拉蒂、现代、起亚、宝马、宾利、劳斯莱斯等都是一样的。

  

  事实上进口汽车都没有中国名字,都是后来取得,取名字很有讲究,雪铁龙比先进好听,除了发音好听之外,字也要选对,就拿雪铁龙来说,如果叫“血铁笼”,估计很难卖掉,但是叫雪铁龙就不一样了,好听好记,中国文字,博大精深。

特别声明:本文为网易自媒体平台“网易号”作者上传并发布,仅代表该作者观点。网易仅提供信息发布平台。

跟贴 跟贴 49 参与 287
© 1997-2019 网易公司版权所有 About NetEase | 公司简介 | 联系方法 | 招聘信息 | 客户服务 | 隐私政策 | 广告服务 | 网站地图 | 意见反馈 | 不良信息举报

总李谈车

总李谈车,汽车人气自媒体

头像

总李谈车

总李谈车,汽车人气自媒体

1298

篇文章

207047

人关注

列表加载中...
请登录后再关注
x

用户登录

网易通行证/邮箱用户可以直接登录:
忘记密码